ARLeF presenta Tui e Tuie: i nuovi cartoni animati in friulano
Di produzione russa, sono già stati trasmessi con successo da Disney Channel in Australia e Nuova Zelanda
Di produzione russa, sono già stati trasmessi con successo da Disney Channel in Australia e Nuova Zelanda
"La minoranza slovena rappresenta una risorsa importante per il Friuli Venezia Giulia e la Regione ha già avviato un dialogo sia con la Commissione regionale consultiva per la minoranza slovena sia con i sindaci dei Comuni bilingui" commenta l'assessore
"Italiano, friulano, tedesco, sloveno sono le lingue che compongono il Friuli Venezia Giulia che è una regione speciale proprio per le diversità che racchiude. Per l'amministrazione regionale è quindi essenziale promuovere le diversità", commenta l'assessore Roberti
L'auspicio è che vengano implementate le risorse professionali e tecnologiche per un adeguato servizio di informazione e cultura anche per la popolazione del Friuli occidentale
I criteri di formazione delle classi devono favorire un'integrazione logica e sostenibile, la quale abbia come priorità il benessere e l'educazione dei bambini che frequentano le scuole
Si tratta di progetti realizzati già nel 2011 che riportano toponimi conformi alle tradizioni e usi locali, valorizzando quindi la diversità e nel contempo la convivenza di idiomi e di culture diverse, caratteristica della città di Gorizia
Lo ha assicurato il ministero dell'Interno attraverso una comunicazione ufficiale di cui è stata data lettura dall'assessore regionale alla Cultura, Gianni Torrenti, nel corso del punto all'ordine del giorno del Consiglio regionale
Convitto Paolo Diacono, Comune di Cividale del Friuli e ARLeF coordinatori del progetto triennale finanziato dall’Eu
Il libro sarà presentato da Gabriele Zanello, mentre l’autrice stessa e Bruno Tofful leggeranno degli stralci.
Le tappe del classico gioco da tavolo sono scandite da disegni di luoghi e animali che richiamano il Friuli rurale nonché il loro nome indicato in lingua friulana, un'iniziativa per apprendere la marilenghe e tutelare la lingua
Obiettivi della Giornata, che fu proclamata dal Consiglio d'Europa nel 2001 alla fine dell'anno europeo delle lingue e che ricorre ogni 26 settembre, sensibilizzare i cittadini europei sull'importanza dell'apprendimento delle lingue per migliorare il plurilinguismo e la comprensione interculturale, considerando una ricchezza la diversità linguistica dell'Europa con le oltre 200 lingue indigene
Comune di Gorizia e Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane, durante la manifestazione, organizzano attività e momenti di incontro per valorizzare – accanto alle tante eccellenze enogastronomiche – anche i tratti multiculturali e plurilingui del territorio
Fondato nel 1988 il Premio letterario 'Giuseppe Malattia della Vallata' è nato dall'intento della famiglia di tenere vivo il ricordo del 'cantore della Valcellina' attraverso la voce della poesia. Dal 1991 il Premio si è aperto anche alle lingue minoritarie parlate in Italia, tra cui anche il friulano e lo sloveno
La proposta: creare un Istituto per la promozione del resiano e delle varianti linguistiche delle Valli del Natisone, del Torre e della Val Canale, dotato di autonomia amministrativa, finanziaria e contabile